Random ramble No.3 – The life lesson Životna lekcija – Doboj (english below)
- viabhdoo
- May 17, 2017
- 10 min read
Životna lekcija – Doboj
Naši roditelji, prijatelji, stariji i mudriji ljudi, facebook stranice sa citatima i poukama – svi oni pokušavaju da nas nauče neke važne životne lekcije ili smjernice po kojima bi se trebali voditi kako bi unaprijedili sebe i postali mnogo bolje osobe nego što jesmo. Iz dana u dan čujemo nešto novo i poučno, ali koliko često mi sami to zapamtimo ili primjenimo? – Ne znamo dok ne dobijemo priliku pokazati se na djelu.
Ja sam taj dan na sebe bio malo ljut ali na kraju se nisam mnogo razočarao , kao ni moj prijatelj, Amir Salibašić, sa kojim sam proveo taj dan. Položili smo jednu životnu lekciju za koju se nadam da nikada nećemo zaboraviti. Odlučio sam da pokrenem novu rubriku “Tvrđave Bosne i Hercegovine” ali to nije bilo suđeno taj dan jer je Bog imao druge planove za nas, ne znam da li smo bili podvrgnuti iskušenju ili smo trebali naučiti nešto važno, kako god, mislim da je i On sa nama zadovoljan, a On najbolje zna. Sada kad razmišljam, možda je to bio dan jednog nepoznatog gospodina, a mi pijuni poslani od strane više sile.
Kada smo vidjeli da je naša dobojska gradina zatvorena do daljnjeg, nedostupna da je moj prijatelj fotografiše, predložio je jedan zanimljiv most koji bi mogao biti dobra alternativa. Odlučili smo da se uputimo prema njemu i provedemo dan kako najbolje znamo, da radimo ono što volimo, otkrivajući nešto novo i zanimljivo.

Našli smo put do starog željeznog mosta te smo se bacili na posao. Tražili smo uglove, svjetlost, dobre fotografske motive sve dok nam pažnju nije privukla sjena na drugom kraju mosta sa dvije tamne tačke koje kruže oko nje. Ta sjena se kretala sporo i tromo, povećavajući svoje obrise svakim slabim i čudnim korakom. Slabi i čudni koraci bili su koraci osobe koja se pomaže štakama, osobe koja je izgubila jedan dio svog tijela i svaki zamah pomagalima je velika borba a ujedno i podsjetnik na jedan nesretni događaj. Čak i one dvije crne tačke su se sada mogle raspoznati, bila su to dva velika psa, jedan lovački a drugi “bosanski avlijaner”, oba jako dobro uhranjena i uredna. Muškarac, srednje visine, sa štakama bez jedne noge, raščupan i neobrijan, istrošene i poderane odjeće, prljav. Toliko je prljav da se tragovi blata i prašine vide na njegovom licu, u borama i na prsima. Miris koji ga okružuje je toliko neugodan i osjetio se daleko. Tmuran i mračan pogled.
Osoba je stala pored nas i tiho pratila šta radimo, na naše pozdrave dobili smo neprimjetno klimanje glavom. Počeli smo željeti da što prije krene svojim putem kako bi nastavili naš posao, međutim, muškarac je samo stajao oslonjen na štake i posmatrao nas dugo. Nismo znali šta da mislimo, na osnovu izgleda zaključili smo da bi mogli biti uznemiravani na etničkoj, religijskog ili nekoj drugoj osnovi koju stanovnici ove države znaju pronaći, pored toga nalazili smo se u nekim zabačenim djelovima države koji su iscrtani nekim linijama na kartama ali nažalost u nekim mjestima mnogo više iscrtane u ljudskim umovima. Nismo znali da li je mušarac pijan, agresivan ili jednostavno “patriotski ekstreman” da napravi neku glupost koja bi izazvala neke neslavne događaje, a plašili smo se i za opremu od koje smo se udaljili u zanosu od posla, a stajala je tik pored te osobe.
Nikad u životu nisam više pogriješio što se nisam obratio toj osobi više osim pozdrava. Muškarac je počeo da se smješka na naše negodovanje o uglovima, a zatim se obratio: “Šta slikate momci?” Počeli smo se približavati i stupili smo u razgovor. Njegovo lice se razvedrilo ali i dalje sa dozom nekog opreza, sad mislim da je zbog toga što smo se nalazili u zabačenom dijelu a on je bio tako nemoćan. Objasnili smo čime se bavimo dok nas nije upitao odakle smo. Moram priznati da kad ne znaš da li te linije postoje samo na kartama a ne u ljudskim umovima, budeš nesiguran da li treba reći, međutim naravno da ću reći i rekli smo. Ovaj gospodin je sjeo i počeo da priča. Imao je melodičan glas i bio je vrlo elokventan. Pričao nam je o našem gradu iz kojeg dolazimo, pričao je o vremenu, lijepim momentima iz prošlosti i objasnio nam je zašto nismo mogli doći na dobojsku gradinu, pa nam je rekao i datum kada se otvara pa da dođemo. Kako smo razgovarali sve dublje teme su same od sebe počele da se javljaju. Ovo je bio jedan od onih spontanih razgovora gdje gdje teme same izviru, budeš koncentrisan i maksimalno zabavljen. Svi znamo da koliko god željeli sa nekim da razgovaramo ne možemo postići taj nivo opuštenosti i uživanja koliko god se mi trudili, u koliko nema te povezanosti. Nas trojica smo tu, pored starog mosta, baš uživali u razgovoru. Nakon svake njegove rečenice divili smo se ličnosti i snazi te osobe, a sve više zaboravljali na njegov miris. Čudno je to, što nam se neka osoba više dopada i postaje draga, zanemarujemo sve više njegove nedostatke. Zato želim površne ljude. Tiho kajanje u nama je raslo zbog predrasuda koje smo imali čak i tih nekoliko minuta. Gospodin je znao svaki datum događaja, datiranja nekog objekta ili rođendan osobe. Turistički nam je objasnio lokalitet u kojem smo se nalazili, iznio mnogo zanimljivosti i detalja. Nalazili smo se na starom lokalitetu, most je austro-ugarski i datira iz 1892g. a dva mala utvrđenja koja su se nalazila pored nas napravili su nacisti 1942g. kada su okupirali taj dio Bosne i Hercegovine. Tada su došla njegova dva psa, upoznao nas je sa njima i ispričao kako je ponosan na njih. Psi su jako zdravi i jaki, gospodin se potrudio da im ne fali ništa.
Kada smo saznali da mu se kuća nalazi na obali rijeke Bosne, na ulazu u grad Doboj, zaključili smo da mu je poplava koja je nedavno pogodila veći dio Bosne i Hercegovine bila barem 5 metara iznad krova. Niti jednu pesimističnu i negatvnu riječ ovaj gospodin nije izgovorio, u tom razgovoru koji se dešava u Bosni i Hercegovini, zemlji pesimizma i mračne prošlosti gdje i teme budu često vrlo slične. Dao nam je samo dobronamjeran savjet da budemo dobri ljudi i da nikada ne gledamo “ko je Sakib, ko je Slavko a ko Marko”. Osoba koja se izgubila bukvalno dio sebe u ratu, to nam je ostavila kao pouku. Nije važno na kojoj je strani bio tih crnih godina, sigurno na kojoj je morao, kao i svi. Sad smo svi u istoj borbi za egzistencijom i prosperitetom nametnutoj od strane ljudi kojima su te crne godine bile plodne. Najviše me pogodilo kada nam je ponudio cigarete, osoba koja nema mnogo, želi da podjeli sa nama ono što ima. Pozdravili smo se u uputili se kući. Šutili smo veći dio puta.
Životna lekcija – Ne sudi po ambalaži, koliko god ona bila neatraktivna. Iako svi to znamo, uvijek nas život može staviti na test.
Za sve one koji imaju istraniranu ličnost da me osude pitajući se, tipično primitivno balkanski “što nisi čovjeku šta ostavio, tu pišeš o njegovoj nesreći”, za te trivijalne forumaše i facebook ratnike ako i čitaju blogove – možda jesam, a možda nisam, to je moja stvar. Za sve one koji bi željeli pomoći ovog gospodinu, vrlo rado ću sa tom osobom pokušati ga pronaći.
Posebno hvala mom prijatelju koji je taj dan bio sa mnom, Amiru Salibašiću, autoru ovih fotografija.

The life lesson
Our parents, friends, older and wiser people, facebook pages with quotes and cues – all of them are trying to teach us some important life lessons or guidelines that should lead us to improve ourselves and become much better people than we are now. From day to day we hear and learn something new, but how often do we memorize or apply it? – We do not know until we get a chance to show in action.
I was a bit angry on myself in the end of that day, but in I was not totally disappointed, as well as my friend, Amir Salibasic, with whom I spent that day. We’ve learned a lifetime lesson I hope we will never forget. I decided to launch a new section of my blog “Fortresses of Bosnia and Herzegovina” but that was not meant to be on that day because God had other plans for us, I do not know if we were subjected to temptation or we had to learn something important, anyway, I think that He is satisfied with us, and He knows best. Now that I think, maybe it was the day of an unknown gentleman, and we were pawns sent by the higher force.
When we saw that Doboj fortress was closed for further, unavailable for my friend to make photographies, he suggested an interesting bridge near by that could be a good alternative. We decided to go to bridge and spend the day as best we know, do what we love and discover something new and interesting.
We found the way to the old iron bridge and we started working. We looked for angles, best light and good photographic motifs as long as out attention was attracted to the shadow at the other end of the bridge, with two dark spots circling around it. That shadow moved slowly and shrewdly, increasing its size by every weak and strange step. The weird movement were the steps of a person who walked with strokes, a person who lost part of his body, and every move is a great fight and a reminder of an unfortunate event. Even those two black spots could now be recognized, they were two big dogs, one hunter and another “Bosnian yard dog (literal translation)”, both very well nourished and neat. A man of medium height with one leg, walking with a stick, wearing worn-out clothes, dirty. It is so dirty that mud and dust traces are visible on his face, filled in his weinkles and sticked on his chest.The scent that surrounds him was so unpleasant.A dull, dark look.
The person stood beside us and followed closely what we were doing, to our greetings he he nodded uncomfortably. We started wishing to finish our work move on our way as soon as possible, however, the man just stood leaning on his strokes and watched us for a long time. We did not know what to think, on the basis of the appearance, we concluded that we might be disturbed by ethnic, religious or other motives that the inhabitants of this state could find, besides we were in some remote parts of the state that were specifically marked on maps, and unfortunately, those map lines were much more marked in peoples minds. We did not know if that man was a drunk, aggressive or simply “patriotic extreme” to make some stupidity that would cause some unkind events. We realized that our equipment was standing right next to that man.
I’ve never made a bigger mistake in my life by not addressing this person anymore except for greetings. The man began to smile to our “can’t find right angle saltiness” , then said, “What are you guys doing?” We started approaching him and we started to talk. His face has risen, but still with a touch of caution, now I think it was because we were in the remote part of country and he was so weak. We explained what we were doing until he asked us where do we come from. I have to admit that when you do not know if these borders were drawn only on maps or are they drawn in peoples heads, you are unsure of what to answer, but of course, I will where I’m coming from. This gentleman sat down and started talking. He had a melodic voice and he was very eloquent. He talked about our city that we come from, he talked about time, beautiful moments from the past, and explained why we could not come to the Doboj castle, so he told us the date of it’s opening so we could come next time. As we discussed, deeper topics began to emerge. This was one of those spontaneous conversations where the themes spring themselves up, participants are fully focused and entertained. We all know that as much as we want to talk to some person, we can not achieve that level of relaxation and enjoyment as much as we try, as long as there is no such connection. Three of us there, beside the old bridge, enjoyed the conversation. After each of his sentences we admired more and more the personality and strength of that person, and we forgot more and more of his bad smell. It is strange, when some person is becoming dear to us, we are ignoring that persons disadvantages. Quiet remorse in us grew over the prejudice we had in those first few minutes. The gentleman knew every event date, dating an object or birthday od some person that we were talking about. He explained the location we were in, like a true tour guide, gave us many interesting stories and details. We were in the old site, the bridge is Austro-Hungarian and dates back to 1892g. And the two small fortresses that were beside us were made by Nazis i 1942g., built at the time when they occupied that part of Bosnia and Herzegovina. Then his two dogs came, He “introduced” them to us and told us that he was proud of them. Dogs seemed healthy and strong, gentleman cared of them well.
When we found out that his house was on the bank of the river Bosna, at the entrance to the town of Doboj, we concluded that flood that most recently struck Bosnia and Herzegovina was at least 5 meters above the top of that house. No pessimistic or negligent word was spoken by this gentleman in this conversation. Most of conversations are like that in Bosnia and Herzegovina, dark and pessimistic, the country of pessimism and the dark past. Only a good-natured advice has been given to us – to be good men and never to look whose name was “Sakib, Slavko or Marko” (common names that represent people of three constituent nationalities in Bosnia and Herzegovina, meaning it does not matter who is Bosnian, Croat or Serb, we are all men and neighbors) . The person who lost lost his leg in the war that happened between people of those three constituent nations said something like that. It does not matter for which side he was fighting for during those dark years, of course, it was the side To which he is compelled, like everyone else. Right now, in this present times, we are all in the same struggle for the existence and prosperity imposed by the people to whom those blacks were fertile. He impressed me the most when he offered us cigarettes, a person who did not have much, wants to share what he has with us. We sad goodbye and went home. We’ve been silent most of the way back.
Life Lesson – Do not judge the book by its covers, as much as it was unattractive. Although we all know that, life can always put us to the test.
For all those who have an inquisitive personality to condemn me wondering, the typically primitive Balkan “why din not gave something to poor man, you write about his misfortune”, for those trivial facebook warriors if they even read this blogs – maybe I did, maybe did not, it is my thing . For anyone who would like to help this gentleman, I will be happy to try to find that person.
Special thanks to my friend who was with me on that day, Amir Salibasic, author of these photos.
Comments